Studypress Blog
প্রতিনিয়ত পরীক্ষায় আসা কিছু Translation (পর্ব - ১)
11 Dec 2020
যার কোন গুণ নাই তার কপালে আগুন – It is a pity, he is good for nothing
আপন গায়ে কুকুর রাজা - Every dog is a lion at home
ডোল ভরা আশা আর কুলো ভরা ছাই – Extravagant hopes lead to complete disappointment
নিজের পায়ে কুড়াল মারা - To dig one's own grave
উঠস্ত মুলো পত্তনে চেনা যায় – Morning shows the day
উলুবনে মুক্তা ছড়ানো - pearls before swine
উৎপাতের কড়ি চিৎপাতে যায় – ill got, ill spent
একবার না পারিলে দেখো শতবার – if at first you don not succeed, try, try again
কত হাতি গেল তল, মশা বলে কত জল – fools rush in where angels fear to tread
কম পানির মাছ বেশি পানিতে উঠলে বেশ লাফালাফি করে - being unnecessarily flashy is pointless
কাঁটা দিয়ে কাঁটা তোলা - using a thorn to remove a thorn
কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা - to add insult to injury
কানা গরুর ভিন্ন পথ – the fool strays from the safe path
কারও পৌষ মাস, কারও সর্বনাশ – one's harvest month, is another's complete devastation
বিপদ কখনো একলা আসে না - misfortune never comes alone
আয়ের অধিক ব্যয় করো না - do not live above your means
কিনতে পাগল বেচতে ছাগল – necessity never makes a bargain
কুকুরের পেটে ঘি মজে না - habit is the second nature
কুমিরের সঙ্গে বিবাদ করে জলে বাস – it is hard to sit at Rome and strike with the pope
ঘষতে ঘষতে পাথরও ক্ষয় হয় – constant dripping wears out the stone
গাইতে গাইতে গায়েন – practice makes a man perfect
ঘরে পোড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখলে ডরায় – a burnt child dreads the fire
গেঁয়ো যোগী ভিখ পায় না - a prophet is not honored in his own country
অধীনতা অপেক্ষা মৃত্যু শ্রেয় – even death is preferable than bondage
সে হাড়ে হাড়ে দুষ্ট – he is wicked to the backbone
ভাই ভাই ঠাঁই ঠাঁই – brothers will part
ঘুঘু দেখেছ, ফাঁদ দেখ নি - you must not see things with half an eye
চেনা বামনের পৈতার দরকার হয় না - good wine needs no bush
চোখের আড়াল হলেই মনের আড়াল হয় - out of sight, out of mind
চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে - to lock he stable when the mare is stolen
চোরে না শোনে ধর্মের কাহিনী - the devil would not listen to the scriptures
ঠাকুর ঘরে কে রে, আমি কলা খাইনা - a guilty mind is always suspicious
গাছে কাঁঠাল গোফে তেল – to count one's chicken before they are hatched
মরা হাতি লাখ টাকা - the very ruins of greatness are great