Studypress Blog

English learning

27 Aug 2023

Chak families driven off their homes

চক পরিবারগুলোকে তাদের বাড়িঘর থেকে তাড়িয়ে দেয়া হয়েছে

Three years ago, 15 families of Chak, a small ethnic (নৃগোষ্ঠী) community, were reportedly driven out of their homes in Shui Jaing Chak Para of Bandarban’s Naikhongchhari upazila, after a group of eight to 10 criminals, with firearms and sharp weapons, attacked them, ransacked (তোলপাড় করা) their homes and threatened them to leave the village immediately. For these three years, the 81 members of the community have been unable to return to their ancestral home and are living in misery. The victims allege (অভিযোগ করা/সপক্ষে যুক্তি দেখানো) that two powerful leaders of the ruling party were involved in the forced eviction (উচ্ছেদ), and that their land was grabbed in the name of a tourism project of the government. They were too afraid to file a case because of how powerful the perpetrators were, they claim.

তিন বছর আগে, বান্দরবানের নাইক্ষংছড়ি উপজেলার শুই জাইং চক পাড়ায় চক নামে একটি ক্ষুদ্র নৃগোষ্ঠীর ১৫ টি পরিবারকে তাদের বাড়ি থেকে বের করে দেওয়া হয়েছিল, আট থেকে দশ জন অপরাধী আগ্নেয়াস্ত্র এবং ধারালো অস্ত্র দিয়ে হামলা করে, তাদের বাড়িঘর তছনছ করে এবং তাদের তৎক্ষণাৎ গ্রাম ছেড়ে চলে যাওয়ার হুমকি দিয়েছিল। তিন বছরের ধরে, এই সম্প্রদায়ের ৮১ জন সদস্য তাদের পৈতৃক বাড়িতে ফিরে আসতে পারছেন না এবং দুঃখে-জীবনযাপন করছেন। ক্ষতিগ্রস্থরা অভিযোগ করেছেন যে, ক্ষমতাসীন দলের দুজন প্রভাবশালী নেতা এই জোরপূর্বক উচ্ছেদে জড়িত ছিলেন এবং সরকারের একটি পর্যটন প্রকল্পের নামে তাদের জমি দখল করা হয়েছিল। তারা দাবি করে যে, অপরাধীরা শক্তিশালী বলে তারা মামলা দায়ের করতে খুব ভয় পেয়েছিল।

Last October, the State Minister Mahbub Khan, during a trip to the area assured a correspondent of this paper that action would be taken against the perpetrators, no matter how powerful they were, if they really did grab land using the name of the government. He further pledged (প্রতিশ্রুতি দেয়া) that “no member of any small ethnic community will be evicted from their land if tourism flourishes there.” Meanwhile, the additional deputy commission in Bandarban said that they did not get any letter from the authorities regarding acquisition of land in Naikhongchhari area for tourism purposes. Obviously the land was forcibly grabbed on false pretence (ভান). Then, naturally, the question arises: why has no action been taken against those who evicted the 15 families from their ancestral land, especially if they did so in the name of a government tourism project? The allegations of involvement of powerful ruling party members cannot be taken lightly and the government must investigate whether the two accused misused their power in any way. We ask the state minister to intervene in this matter and honour his pledge that no ethnic community members would be driven off their lands for the sake of tourism. 

গত অক্টোবরে, প্রতিমন্ত্রী মাহবুব খান এই অঞ্চলে একটি ভ্রমণের সময় এই পত্রিকার একজন সংবাদদাতাকে আশ্বাস দিয়েছিলেন যে, তারা সত্যই সরকারের নাম ব্যবহার করে জমি দখল করলে তারা যতই শক্তিশালীই হোক না কেন, অপরাধীদের বিরুদ্ধে ব্যবস্থা নেওয়া হবে। তিনি আরও প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন যে "সেখানে পর্যটন সমৃদ্ধ হলেও কোন ক্ষুদ্র নৃগোষ্ঠীর কোনো সদস্যকে তাদের জমি থেকে উচ্ছেদ করা হবে না।" এদিকে বান্দরবানের অতিরিক্ত জেলা প্রশাসক বলেছেন যে, তারা নাইখংছড়ি এলাকায় পর্যটন উদ্দেশ্যে জমি অধিগ্রহণের বিষয়ে কর্তৃপক্ষের কাছ থেকে কোন চিঠি পায়নি। স্পষ্টতই জমিটি জোর করে মিথ্যা ভান করে দখল করা হয়েছিল। তারপরে স্বাভাবিকভাবেই প্রশ্ন ওঠে: যারা ১৫ টি পরিবারকে তাদের পৈতৃক জমি থেকে উচ্ছেদ করেছে তাদের বিরুদ্ধে কেন ব্যবস্থা নেওয়া হয়নি, বিশেষত যদি তারা সরকারী পর্যটন প্রকল্পের নামে তা করে থাকে। প্রভাবশালী ক্ষমতাসীন দলের সদস্যদের জড়িত থাকার অভিযোগকে হালকাভাবে নেওয়া যায় না এবং দুই আসামি কোনওভাবেই তাদের ক্ষমতার অপব্যবহার করেছেন কিনা তা সরকারকে তদন্ত করতে হবে। আমরা প্রতিমন্ত্রীকে এই বিষয়ে হস্তক্ষেপ করতে এবং তাঁর প্রতিশ্রুতির সম্মান রক্ষার জন্য অনুরোধ করছি যে, পর্যটনের জন্য কোন জাতিগত সম্প্রদায়ের সদস্যদের তাদের জমি থেকে তাড়িয়ে দেবেন না।

 

 

Govt Jobs

Bank Jobs

Viva Jobs